Cinem@rt アジアをもっと好きになる

中国映画『あなたがここにいてほしい』日本語吹替・主要キャストが発表!古川雄輝&三森すずこに決定!

昨年、中国のバレンタインデーにあたる5 ⽉20 ⽇に公開されるや否や、週間チャート2 位、興⾏収⼊65 億円を突破するなど、同時公開の恋愛映画を圧倒し⼤ヒットとなった純度100%のラブストーリー『あなたがここにいてほしい』(原題:我要我们在⼀起)が、2022 年7 ⽉22 ⽇(⾦)よりシネマート新宿・⼼斎橋ほか全国順次公開。

この度、⽇本吹替え版の上映も決定し、⽇本語吹替え版のメインキャスト2 名が発表となった。

本作の主⼈公・リュー・チンヤンの⽇本語吹替えを担当するのは、⽇本のみならず、アジア圏で⼤⼈気の俳優、古川雄輝。初恋の⼥性を⼀途に思う主⼈公のリュー・チンヤン。そんなリュー・チンヤンを中国で⼈気の俳優チュー・チューシアオ(屈楚 蕭)が男らしくワイルドに熱演している。そこに⽇本語吹替え版では、古川雄輝さんのクールながら⽢いイケボが加わり、完璧なリュー・チンヤンが誕⽣!

 古川雄輝

恋⼈のリン・イーヤオ役の⽇本語吹替えを担当するのは、声優としてだけでなく、アーティストとしても武道館でコンサートを⾏うほどの⼈気を誇る声優・三森すずこ。 映画初主演となるチャン・ジンイー(張婧儀)が、どんなに苦しい状況でも⼤好きな彼を⽀え続ける健気なリン・イーヤオ役を熱演。⽇本語吹き替え版での芯がありながらも可憐なイーヤオも必⾒だ。

三森すずこ

⽇本語吹替え版メインキャストの発表に伴い、2人からコメントが到着! 7⽉17⽇(⽇)・声優キャストの舞台挨拶も開催が決定した。(舞台挨拶の詳細は後⽇改めて発表)

<古川雄輝さんコメント>
「純愛」をテーマにした作品で、⽇本の恋愛映画とは⼀味変わった作⾵にとても感動して引き込まれました。映画の吹き替えをするのは初めてですが、役者さんが本来出していた演技のニュアンスを崩さないように意識して演じたいと思います。

<三森すずこさんコメント>
リン・イーヤオの吹き替えを担当させていただくにあたり、まずは本作品を1 ⼈の視聴者として観させていただいたのですが、エンドロールで涙が溢れてきてしまいました。リュー・チンヤンとリンの10 年にも渡る純愛が切なくて⼼に染みる作品でした。⾼校⽣の頃に想い描いた2 ⼈の美しい将来が、思いがけない苦労や試練の連続で…実話が元になっているからこそ、現実の厳しさをよりリアルに感じました。それでもどうにか2 ⼈で⼀緒にいられる術を⾒つけようと必死な姿をぜひたくさんの⽅に観ていただきたいです。

『あなたがここにいてほしい』

2022年7月22日(金)よりシネマート新宿・心斎橋ほか全国順次
原作:リ―・ハイボー(李海波) 《與我十年 長跑的女友明天要嫁人了 》(十年間一緒にいた彼女は。明日他人の嫁に行く)
キャスト :チュー・チューシアオ (屈楚 蕭)チャン・ジンイー(張婧儀)
監督:シャー・モー(沙漠)プロデューサー:チェン・ クォフー (陳国冨) 制作:CKF PICTURES(工夫影業)
主題歌:カレン・モク(莫文蔚)「empty world」 (這世界那麼多人 )

公式 HP:http://anakoko.jp <#あなここ>
2021/中国映画/中国語/シネマスコー プ/DCP/105分
提供 :リスキット/コミック リズ /チーム ジョイ  配給:リスキット 配給協力:コミックリズ

記事の更新情報を
Twitter、Facebookでお届け!

TOP